What about similar oddities in English?
(This question is inspired by this comic by https://www.exocomics.com/193/ (link found by [email protected]))
Edit: it’s to its in the title. Damn autocorrect.
What about similar oddities in English?
(This question is inspired by this comic by https://www.exocomics.com/193/ (link found by [email protected]))
Edit: it’s to its in the title. Damn autocorrect.
My wife and I had a good snicker one time when I brought home edamame peas in the shell.
They were shelled, but she wanted them shelled.
Flammable/imflammable is another one that comes to mind.
As carved into history by Dr. Nick:
Pitted olives got me in a similar fashion.
Also sanction and sanction, same word but completely opposite meanings.
And the alarm goes off means it actually starts ringing. Weird language indeed!
English has many contronyms.