The IDF Spokesman Twitter account for Arabic has published guidance for Gazans to evacuate along two main roads between 10am and 4pm today (October 14th).
Translation courtesy of @hassanmckusick:
#Urgent Important statement for residents of Gaza City In recent days, we have appealed to you to leave Gaza City to the south of Wadi Gaza in order to preserve your safety. I would like to inform you that the IDF will allow movement on the indicated streets without any harm between the hours of 10:00 - 16:00. For your safety, take advantage of the short time to move towards the south - from Beit Hanoun to Khan Yunis. If you care about yourself and your loved ones, go south as instructed. Rest assured that Hamas leaders have taken care of themselves and are taking cover from strikes in the region. Residents of Al-Shati, Al-Rimal and West Al-Zaytoun will also be allowed to move on Daldul and Al-Sanaa Streets towards my street By At Saladin and the sea
Jerboa doesn’t show the link and the picture together: https://twitter.com/AvichayAdraee/status/1713065991511388610
Translation:
The safe way to move civilians south
Street name 1
Street name 2
Yellow line: Safe route
Dotted lines: Gaza Border
Source: Google translate app
Also those paths are roughly 10 miles long for anyone unfamiliar with the region or to lazy to check Google maps.
And Israel has already bombed a convoy following that exact route. There’s no reason for Palestinians to trust this, if they could even get on the internet to begin with.
Can you share a link about that?
Prob this: https://www.msnbc.com/katy-tur/watch/70-killed-after-convoys-of-evacuees-in-gaza-hit-by-israeli-strikes-195213381735
The twitter post has a lot more content. That’s the translation I was referring to.
I’m dumb.
Same method, google translate app
Edit: Feel free to steal this OP
Thank you!